Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

05 April 2012

I am thirsty ~ J’ai soif




We all know what it feels like to be thirsty. After a long run, walk, or cycle ride. especially in the heat, our bodies crave water to rehydrate, refresh, and cool us down.
Yes, in the same way our souls thirst for the living God. There's a longing for our souls to experience that deep inner peace, love, and joy.
The only way that it can be quenched is for us to come to God as we are with all our imperfections, receive His unconditional love and anticipate His power at work in our hearts, souls and minds.
In our desert times, we need to remember God's faithfulness to us. We need to allow the knowledge of His faithfulness to us in our own lives encourage us to stay close to Him. God desires for us to rest in Him and take hold of all His promises.
St. Augustine of Hippo said " Our hearts are restless until they find rest in Him."
As we put our hope in God and fix our eyes on Him, the power of God works deep within our souls to replace what's disturbed and downcast with praise and rejoicing.


St Augustine de Hippo a dit " Nos cœurs sont inquiets jusqu'à ce qu'ils trouvent le repos en Lui." 
Lorsqu'on met notre espérance en Dieu et on fixe nos yeux sur Lui, la puissance de Dieu agit en profondeur au sein de nos âmes pour remplacer ce qui est perturbée et abattu par la louange et la joie.


Priscilla Stairs

No comments:

Post a Comment