Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

29 November 2016

Celebrity or service?

Tuesday 29 November

Psalm 80 tells us of Israel’s cry to God to be saved from her enemies. No doubt, from what is recorded in this Psalm, they expected immediate relief from foreign oppression and could not wait for God to restore their freedom and their dominion over neighbouring lands. Only when God has done this for them do they offer to stop disobeying Him and to give Him praise (v 18). So often we are like these Israelites and want to make our loyal service to God conditional on Him first changing our life situation. We could be such devoted disciples if only He would make life easier for us.

**




In the Isaiah 43 passage God says that He will save them (v 1), but that does not mean taking away their difficulties in life, but being with them and strengthening them even as they go through trials (v 2). They are very precious to Him, He calls them by name and is prepared to give up whole nations to save their life (vs 1,4).

***************************************************************

Psaume 80 nous dit du cri d'Israël à Dieu pour être sauvé de ses ennemis. Sans doute, de ce qui est enregistré dans ce psaume, ils prévu un soulagement immédiat de l'oppression étrangère et ne pouvait pas attendre pour que Dieu restaurer leur liberté et leur domination sur les terres voisines. Seulement quand Dieu l'a fait pour eux, ils offrent d'arrêter Lui désobéir et de lui donner la louange (v 18). Très souvent, nous sommes comme ces Israélites et voulons rendre notre service fidèle à Dieu conditionnel à Lui d'abord changer notre situation de vie. Nous pourrions être ces disciples dévoués, si seulement il rendrait la vie plus facile pour nous.

Dans le passage d’Ésaïe 43 Dieu dit qu'Il les sauver (v 1), mais cela ne signifie pas enlever leurs difficultés dans la vie, mais d'être avec eux et de les renforcer comme ils passent par des essais (v 2). Ils sont très précieux pour Lui, Il les appelle par leur nom et est prêt à renoncer à des nations entières pour sauver leur vie (vs 1,4).

David Fieldsend 

**karma.wiki650 
Rob Playing What Time is it Mr Wolf at Gerihun Refugee Camp. — in Bo, Sierra Leone.

No comments:

Post a Comment