Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

24 February 2021

Wednesday 24 February +++ Preparing for the harvest

Psalm 6Jeremiah 5.20-31Galatians 4.21-5.1John 5.30-47

Psaumes 6 |Jérémie 5.20-31| Galates 4.21-5.1|Jean 5.30-47


Preparing for the harvest

 

'The harvest' by Camille Pissarro, 1830-1903, Musée d'art Bridgestone, Tokyo, Japan

Par Camille Pissarro — Source inconnue, Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=2026933

Jeremiah 5:20-31 is not an easy passage. As we read it, we might struggle to identify how it relates to us and we might want to distance ourselves from it. It refers to “stubborn and rebellious hearts”, people that have “turned aside and gone away”, and a corrupt nation where “the prophets prophesy lies, the priests rule by their own authority, and my people love it this way”. There are a couple of verses, however, that should speak directly to our hearts in these challenging times: “the Lord our God, who gives autumn and spring rains in season, who assures us of the regular weeks of harvest. Your wrongdoings have kept these away; your sins have deprived you of good”. The Lord gives us suitable seasons for the harvest, He gives us what we need when it is needed, even when we do not know why it is needed. But we must not forget the hand of God.

 

Just as during the wet and grey Brussels autumn we struggle to find a reason for all that rain, so we now have a hard time understanding why we are being tested by this season of hardship. In the last year, our lives have been challenged by COVID-19 restrictions and it has been easier than ever to forget that the Lord is good. God is with us, not against us. God assures us what we need, and we need to trust that the weeks of harvest will come after this time of struggle. 

 

The passage ends with a question that we can’t avoid: “But what will you do in the end?”. What will you do in the end? Originally, these words may be construed as a challenge to those who defy the Lord. Perhaps they remain so, and we cannot afford to forget the consequences of our own greed. However, I also see this as both invitation and opportunity: a reminder that, while we wait for the season of harvest, we can choose to live out our days with love for God and neighbours, instead of anger for the season of rain. The fact that it is posed as a question allows us - no matter our past - to side with the oppressed, fight for justice, and proliferate good. Out of His sheer love for us, He will always give us that choice; all we need to do is accept His invitation. 

 

Anna De Marchi

No comments:

Post a Comment