Palm Sunday
– a day full of vivid images and sounds. Jesus enters Jerusalem on a donkey,
further evidence of his humility. The crowds wave palm branches and shout
‘Hosanna’ yet a few days later those same tongues will cry ‘Crucify him’ and a
tree will be put to a different use. And
so we begin the journey of Holy Week.
Our Palm Crosses remind us what the crowds did not yet understand, that
Jesus became ‘obedient to death -even death on a cross’. Today let us bow our
knees in humble adoration and use our tongues to ‘acknowledge that Jesus Christ
is Lord, to the glory of God the Father’.
Le dimanche des
Rameaux – une journée pleine d’images et sons vifs. Jésus entre
Jérusalem assis sur un âne, encore une preuve de son humilité. Les foules prennent des branches de palmier
et crient «Hosanna» mais quelques jours plus tard, ces mêmes langues crieront
"Crucifiez-le" et un arbre sera utilisé autrement. Nous commençons le chemin de la Semaine
Sainte. Nos croix de palmier nous rappellent
ce que les foules n'ont pas encore compris
que Jésus est devenu «obéissant jusqu'à la mort, même la mort sur la
croix.». Aujourd'hui plions le genou
pour l’adorer humblement et utilisons nos
langues pour «reconnaître que Jésus-Christ est le Seigneur, à la gloire
de Dieu le Père».
Susie Wilkinson
No comments:
Post a Comment