Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

24 March 2019

Sunday 24 March, Third Sunday of Lent - Gasping for God



In Isaiah it was verse 8 which caught my attention. Our lives don’t always evolve as we would like, but as God has planned for us. We often forget this in our daily busy lives that things happen for a reason. This can be both positive as well as negative things which all help us along our path closer to God. God is offering us in verse 3 a new sort of food, not food like we know it but food for our soul. We just need to pay attention to what is happening around us and cultivate it. We as Christians need to be trendsetters as to how we should live in the world and convince others of our ways.

But do we actually gasp enough for God in our lives or do we actually prefer it if He didn’t interfere? That’s where the passage in 1 Corinthians can help us. No matter how much we get tempted and attracted to go down the wrong path, God always has an escape route and makes sure that you’re not forced beyond your personal capacity. We’ve just got to remember that He’s there and take notice of Him.

Vergeet nooit dat God er is om je te bevrijden uit alle verleidingen en ervoor gaat zorgen dat je nooit te diep in de put zal geraken. Je moet er gewoon aan denken om Hem op te merken in je leven.

Jenny Freeman


Girl drinking water in Rwanda (from Partners in Health initiative)
From Art in the Christian Tradition, a project of the Vanderbilt Divinity Library, Nashville,TN.  http://diglib.library.vanderbilt.edu/act-imagelink.pl?RC=54308 [retrieved February 28, 2019]. Original source: http://www.flickr.com/photos/jongos/2824416129/

No comments:

Post a Comment