Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

01 April 2021

Thursday 01 April, Maundy Thursday +++ We were gentiles, you were Jews. God has made us fellow-Christians

 

Psalm42Leviticus 16.2-24Ephesians 2.11-18Luke 23.1-25

Psaumes 42|Lévitique 16.2-24|Ephesiens 2.11-18|Luc 23.1-25

 

We were gentiles, you were Jews. God has made us fellow-Christians

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bishop John washes the feet of Eleanor, who walked to St. Giles, Wrexham, in bare feet, on Maundy Thursday 2007.

By Peter Mackriell - Flickr, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=2986709

Tonight, we commemorate the Last Supper, the very first Eucharist. Two millennia after the event, we continue to ‘do this is remembrance of me’.


We are seated in the upstairs room, where we are about to take the Passover meal with Jesus, knowing that we are all under threat. The city is seething, the crowds who celebrated our Master only a few days ago, are now baying for his blood. All along, many of the most important events which we have experienced with Jesus, have involved festive meals. This too is a festival, one of the highlights of the year, but the atmosphere is dark and foreboding.

Jesus is teaching us. He wants us to remember the time we spent with him, and he wants us to be prepared for the future without his physical presence among us. And as the centuries pass, we do remember, and we follow his teaching and encouragement with the help of the Holy Spirit.


We were not physically in the Upper Room when the Last Supper took place. But those who were, and St Paul who was called to join the apostles, went out and told our ancestors, and they told their neighbours and their offspring, and travelled ever farther out -- so here we are, in spirit joined with the original group around Jesus, seated in the Upper Room, waiting anxiously for what is to come.


Our ancestors were gentiles, were outsiders, were not present in Jerusalem, that evening. They had never heard of Jesus, they were people whom St Paul calls strangers. Had the early Christians decided that the church should grow strictly within the Jewish faith, stay within the inheritance of thousands of years under God, we might not be here now. The early Christians came to the momentous decision that they would welcome total outsiders, people who had never worshipped in a synagogue and knew nothing about its traditions, rules and customs. We strangers would not be obliged to take on the laws of the past. Christianity would be a new start, grown out of the past, but free to move beyond, free to welcome outsiders, thanks to Jesus Christ and faith in him and his good news for us all.

‘So he came and proclaimed the good news : peace to you who were far off, and peace to those who were near; for through him we both alike have access to the Father in the one Spirit.’ May this prayer for peace with all come from the very depth of our hearts.

 

Isabelle Prondzynski

No comments:

Post a Comment