Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

04 December 2010

Saturday 4th December- The unexpected way of the Lord


Isaiah 44:24-45:13 (if you would like to hear the poetry of the passage click on 'listen to this passage' at the top of the passage)

This is poetry. It does not have the rhymes and metre of English poetry. But it has lines that begin with the same word and it has rhythm. It repeats ideas so that they grow and are enriched. The message of poetry often exceeds the obvious meaning of its words. We must try to feel its passion and capture its pictures, as well as noting its words.

The speaker is the LORD, the God who makes himself known to his chosen people. But he seems to be speaking not just to Israel, but to Cyrus, the Persian king who in a famous inscription attributes his success to Marduk, god of Babylon. Is that why he is so careful to explain who he is and what he does?

God is calling Cyrus to be his anointed one. We can feel the shock to Israel, for this is the term for the Messiah, used in the Old Testament of Israel’s kings. God is calling an idolater to be the shepherd of Israel!

It is not until late in his words to Cyrus that God reveals why he is doing this. Then in two short lines he releases all the tension and anxiety of Israel. He is doing it for them! Yes, he is still Israel’s Redeemer.

How little we know, how narrow is our vision of the work of our God, who is working all the time for the good of his people. We must be open to his vision, ready to feel God’s passion for us.

No comments:

Post a Comment