Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

06 April 2019

Saturday 6 April - The need to be sorry and ask for forgiveness


The need to be sorry and ask for forgiveness

 Psalm 32 is a beautiful psalm of confession.
 When we feel guilt about something, it may be that we are just beating ourselves up about a failing or error, or, like David in this psalm, that we are in fact guilty.
 We reproach ourselves, worry, lose sleep and become tense. We are trying to punish ourselves. But this denies God an opportunity to work in our lives.
 As people of faith, it seems to me that we are meant to be at peace with God and ourselves, to feel His love and forgiveness.

 So this psalm reminds me that when I come to God in humble prayer, asking for His forgiveness, only then can I experience His peace and am able to be of any use to Him.
 The punishment has already been taken care by our Saviour on the cross, so who am I to punish myself. I am called to confess my sin and experience the joy of God’s peace.
Reconnaître son erreur et demander pardon
 Le Psaume 32 est un magnifique psaume de reconnaissance de ses péchés.
 Lorsqu'on se sent coupable, il se peut que ce soit parce que l'on s'accuse soi-même d'une faute ou d'une erreur ou, à l'image de David dans ce psaume, que nous sommes effectivement coupables.
Nous nous en faisons, perdons le sommeil et devenons nerveux. Nous essayons de nous punir nous-mêmes. Mais ceci est un refus de laisser le Seigneur intervenir dans nos vies.
 En tant qu'hommes et de femmes de foi, il me semble que ce que nous sommes censés faire est d'être en paix avec Dieu et nous-mêmes, de ressentir Son amour et Son pardon.
Ce psaume me rappelle que je ne peux connaître la paix que lorsque je demande humblement pardon à Dieu - ce n'est qu'alors que je suis à son service.
 Le châtiment a déjà été endossé sur la croix par notre Sauveur, alors qui suis-je pour me punir moi-même ? Je suis appelé à reconnaître mes péchés et vivre dans la joie de la paix divine.
Philip Bastos Martin
(Philip  is a former member of our congregation who now lives in Hertfordshire. His refection is taken from the 2011 Lent Meditations)


"Man in Prayer", from the workshop of Robert Campin (Netherlandish, ca. 1375–1444 Tournai), The Metropolitan Museum of Art, New York, bequest of Mary Stillman Harkness, 1950, www.metmuseum.org

No comments:

Post a Comment