Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

12 April 2017

Wednesday of Holy Week +++ Our need for Easter




Perhaps the thing that has struck me the most about preparing for Lent this year is how completely I’ve lost touch with how desperately I need Easter. Hiding from both the world and my own sin is as easy as opening my computer or texting a friend - I need not examine the darkness of my own heart if I can find a good enough distraction, and luckily for me, they’re everywhere.

Peter was a disciple, constantly surrounded by people who believed as he did. They were by no means a majority, but there is nevertheless strength in being together. After all his time in this small band of Jesus followers, it might have become easy for Peter to believe that he was ready to suffer and die alongside Jesus. It might have become easy to think that he was past the point of needing to be made whole.

But in the stripping back of Peter’s earthly supports and the comfort of his friends, he had to come face-to-face with his own frailty, his own darkness. “I do not know him!”

This year, whether you have made a change for Lent or not, this is a time to be brought face-to-face with our desperate need for the cross and the empty tomb. May we all have the chance to strip back the layers of our distraction, to confront our need and remember that Jesus has satisfied it in full. May we explore our brokenness so we can truly treasure the One who makes us whole.

Natalie Jones 

No comments:

Post a Comment