Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

08 December 2021

Lesser Festival for the Conception of the Blessed Virgin Mary

 Psalm45.10-17Genesis 3.8-15Acts 1.12-14Luke 1.26-38

Psaumes 45.10-17 | Genèse 3.8-15 |Actes 1.12-14 |Luc 1.26-38

Mary

The feast, which dates from the seventh century, acknowledges the preparation by God of his people to receive their Saviour and Lord, putting ‘heaven in ordinary’ and showing that mortal flesh can indeed bring Christ to the world. (Extract from Exciting Holiness).

To do it as for thee…

Teach me, my God and King, in all things Thee to see,

and what I do in anything, to do it as for  Thee. (George Herbert).

 ''The Annunciation', church of Sainte-Anne, Auderghem

Private. Used with permission from Jonathan Halliwell.

 

Ordinary time. I’m sitting in the church of Sainte-Anne, Auderghem, listening to a children’s choir singing ‘The Virgin Mary had a baby boy’. In the side chapel, stands a painting of the Annunciation, depicting Christ at the centre, flanked on either side by the angel and Mary. The painting illuminates this extraordinary moment of ordinary time: the incarnation of the Word. It is what the seventeenth-century priest-poet George Herbert described as ‘Heaven in Ordinarie’.

The words of the angel’s greeting to Mary in the Vulgate are Ave Maria, gratia plena (‘Hail Mary, full of grace’). This prayer is still recited by our Catholic sisters and brothers all over the world. In Luke’s account, the word of greeting, chairê, is a summons to rejoice that the Lord is with her. Mary is invited to accept a new vocation as the ‘favoured one’; at the same time, she is ‘one who has already received grace’ (verse 30)[1]. The painting reminds us that the call comes at a particular moment of time and that Mary’s acceptance of her unique calling depends on her humanity, her willingness to say ‘Yes’ to the angel.

Mary’s humility provides a pattern for our daily existence, our ordinary acts, which when performed as an act of praise, help us to grow into the image of Christ and be touched by ‘heaven in ordinary’.

Collect for the Conception of the Blessed Virgin Mary: Almighty and everlasting God, who stooped to raise fallen humanity through the child-bearing of blessed Mary: grant that we, who have seen your glory revealed in our human nature and your love made perfect in our weakness, may daily be renewed in your image and conformed to the pattern of your Son Jesus Christ our Lord, who is alive and reigns with you, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.   

L’ange lui dit: Ne crains point, Marie; car tu as trouvé grâce devant Dieu.   Et voici, tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus. (Luc 1.30-1, Nouvelle Edition de Genève).

Jonathan Halliwell



[1] As Thomas Aquinas explains, ‘it is reasonable to believe that she who gave birth to the only son of the Father, full of grace and truth (John 1:14) had received greater gifts than any other’.

No comments:

Post a Comment