Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

12 December 2011

Monday 12th December


Isaiah 12

Esaïe 12

Go Tell the Good News

Allez Dire les Bonnes Novelles

When this was written, Israel was beset by the aggressive Assyrians intent on expanding their empire. Isaiah, a prince, poet & prophet is advising the King to rely on the power of faith in God to save Israel. In this passage, the Lord is presented as capable of both anger and care. However, ultimately he protects his people. Israel (Zion) is challenged to understand deliverance and to ensure that God is thanked through praise and actions. These thanks are to be general amongst the population. Though Israel, even then (8th century BC), considered itself under constant external pressure, Isaiah exhorts the people to ensure that the message of God’s power be broadcast to the wider world.

Nick Fern

Dans ce passage notre Dieu est plein de compassion mais en meme temps un Dieu qui peut-être colère. En fin de compte, on voit qu’il protèger son people. Esaïe nous encourage à partager le pouvoir de Dieu à travers le monde.

No comments:

Post a Comment