Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

28 February 2013

Wasteland ~ Woestenij ~ Terre en friche




Jérémie 9:12-24


Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross? Jeremiah asks a very relevant question. The consequences of sin and turning against God were deadly in his time, as Israel ignored God’s will, and they continue to be deadly today when we think we can make it on our own. What’s more, sin grasps not only our hearts and minds, but all of creation.
 The land is ruined, and the creation groans as in the pains of childbirth (Rom 8:22) and will continue to do so until Christ comes back to reconcile to himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood, shed on the cross (Col 1:20). Imagine: this means that despite the despairing circumstances there is not one square meter on the face of earth where Christ would not lay the claim: this is mine! Until that wonderful day, however, let’s pray that “the wise not boast of their wisdom or the strong boast of their strength or the rich boast of their riches”, but that we all set our hearts and minds to God’s frequency, and humble ourselves to remember Christ’s sacrifice for us.




Waarom is het land te gronde gegaan, doods geworden als de woestijn, waar niemand doorheen trekt? Een relevante vraag die Jeremia stelt. De gevolgen van zonde en zich tegen God keren waren dit keer fataal, nu Israël Gods wil had genegeerd. Dit blijft ook fataal voor ons vandaag, wanneer we denken dat we het alleen kunnen redden. Bovendien overheerst zonde niet alleen onze eigen harten en gedachten, maar de hele schepping.

 Het land is te gronde gegaan, en de hele schepping zucht alsof ze in barensnood is (Rom. 8:22) en zal dat blijven doen totdat Christus terugkomt om alle dingen weer met Zich te verzoenen, zowel op aarde als in de hemel (Kol. 1:20). Stel je voor: dit betekent dat er ondanks de wanhopige omstandigheden geen enkele vierkante meter op aarde is waarvan Christus niet ooit zal zeggen: dit is van mij! Maar laten wij tot aan die heerlijke dag dit gebed blijven bidden: “de wijze roeme niet op zijn wijsheid, en de sterke roeme niet op zijn kracht, de rijke roeme niet op zijn rijkdom”, maar dat we onze harten zullen instellen op Gods frequentie, dat we onszelf nederigen en Christus’ offer voor ons altijd voor ogen houden.
Arttu Mäkipää

No comments:

Post a Comment