Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

20 March 2019

Wednesday 20 March, Lesser Festival of Cuthbert, bishop, missionary, 687




A hundred sheep and one goes missing.  But leaving the ninety-nine without a shepherd while you go looking leaves them all open to danger.  What would you do?   We live in a risk-averse society which places value on protecting our assets. Trying to get beyond our familiarity with the story, what do we really think of the course of action which the shepherd takes?

Jesus came to turn our view of the world upside down.  The way he puts the question  - will he not leave the ninety-nine? – presupposes the perhaps reckless action of the shepherd in pursuit of the one sheep who ‘wandered off’.
  
And Jesus offers us the startling explanation, overturning our safe and logical approaches  -  it is not the will of the Father that any of these little ones should be lost.

Love, faithfulness and searching beyond all common sense.    Thank God that His love is so great that – even if we wander off again and again and again - He will not let us be lost.

Laisser nonante- neuf moutons pour partir à la recherche d'un qui s’est égaré n'est pas très logique, mais Jésus nous montre par cette histoire que c’est la volonté du Père « qu’aucun ne soit perdu ».

Amour, fidélité et chercher au-delà de tout sens commun celui qui s’est perdu.   Remercions Dieu que son amour soit si grand que même si nous nous égarons encore et encore, il ne nous laissera pas nous perdre.

Mags Bird

Collect

Almighty God,
who called your servant Cuthbert from following the flock
to follow your Son and to be a shepherd of your people:
in your mercy, grant that we, following his example,
may bring those who are lost home to your fold;
through Jesus Christ your Son our Lord,
who is alive and reigns with you,
in the unity of the Holy Spirit,
one God, now and for ever.
Amen

Crop of miniature in the British Library Yates Thomson MS 26, Bede's Prose Life of St Cuthbert, depicting the miracle where Cuthbert's body is discovered incorrupt, by Anonymous (12th century), Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=76808034

No comments:

Post a Comment