Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

08 April 2020

Day 43 of Lent +++ Wednesday of Holy Week +++ Change



Change


Change can stretch you. Bend you or almost break you. Change of jobs, a major life-threatening incident or it could be- packing your bags and moving to a new country for a job. However exciting the latter sounds, it bears its challenges and tests - a lack of familiarity, a lack of enough resources to settle, leaving behind the known; friends and family and the consequence of carrying a heavy heart- wondering if you made the right decision; charting into unknown territories.



The trials of surviving and thriving are further compounded by cultural differences, language barriers, loneliness and despair can hit one very hard. It is not all gloom! Referencing Psalms 102, when our hearts are “smitten, and withered like grass,” it is in such times we need and must remain grounded and cry unto Him. He orders our path as, “He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.” And as we worry about our families, our children, aging parents our friends, may we be strengthened by his promise, that, “The children of your servants will live in your presence; their descendants will be established before you."

I write this to encourage myself, to encourage my son, Lawrence and to encourage you reader that, as you journey on, having arrived in Belgium or whatever other nation you might be reading this from, the Lord our God is ever faithful, a provider in time of need and a friend in desolate times. As children of God, we cry to Him, and He hears us.


Wairimu Gitau


Arrested refugees immigrants in Fylakio detention center, Evros, Greece, 2010
By Photo by Ggia, dust spots/scratches removed by Kim Hansen. Edges cropped due to scan. Further restoration improvements using masks by Ggia. - File:20101009 Arrested refugees immigrants in Fylakio detention center Thrace Evros Greece.tif, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=17437976

No comments:

Post a Comment