Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

05 December 2018

Wednesday 5th December 

En cette période de l’Avent, soyons attentifs aux signes qui nous montrent que Jésus est parmi nous

Durant cette période de l’année, si particulière, les chrétiens se remémorent, dans leur cœur, dans leur vie, la naissance de Jésus et se préparent à célébrer Noël. Matthieu nous lance un grand défi. Allons-nous douter et exiger un signe pour que Jésus nous prouve sa mission divine comme les pharisiens voire comme sa propre famille l’a fait ? Allons-nous croire et accepter de faire partie de sa « vraie » famille (famille chrétienne) ?

Dans son évangile, Matthieu évoque certaines difficultés que Jésus a rencontrées au commencement de son ministère.  D’un côté, les pharisiens exigent un signe prouvant qu’il est réellement le Fils de Dieu. De l’autre côté, il est obligé de définir sa vraie famille. Ses interlocuteurs, les pharisiens en l’occurrence, voulaient avoir un signe, preuve de sa mis­sion di­vine. Comme la gué­ri­son qu’il ve­nait d’ac­com­plir sous leurs yeux (lire Mt verset 22) ne leur suffisait pas, il rappela le prophète Jonas et sa prophétie. En évoquant Jonas, Jésus évoquait le fait qu’il se trouvait préfiguré dans le miracle de Jonas et après trois jours, vomi sur le rivage dans le ventre d’un poisson. Il ne faut pas chercher de signes plus loin. Jésus lui-même (dans ses paroles et dans ses œuvres) est un signe par excellence.

Matthieu souhaite que nous soyons attentifs à ce qu’il se passe dans notre vie quotidienne, en essayant d’identifier la présence de Jésus. Si on identifie une joie dans son cœur, cela pourrait être un signe et une preuve de son œuvre. En donnant un « 1 cent » ou un petit sourire par exemple à un sans-abri, Matthieu verrait dans ce geste la présence de Jésus. Le partage de l’amour et la paix est un signe irréfutable de son action. Personne ne peut interrompre ou arrêter Jésus dans cette action, dans sa mission divine même sa propre mère, ses frères, ses disciples ; il déclare que « sa vraie famille, ce sont ceux qui font la volonté de son Père (verset 46-50) ». Durant la période de l’Avent, pouvons-nous identifier des signes (amour, joie, paix…) de Jésus en action et les partager autour de nous ? 

In this season of Advent, let us be attentive to the signs that show us that Jesus is among us.

Jesus came to this world for a divine mission of giving a new vision to the world. Many signs show this mission in our lives. We can talk about the signs of peace, love, joy etc. During this Advent season, we ask ourselves, can we identify signs of Jesus in action and share them around us ?



Jean Bosco


Attribution:

Saint Ambrose in His Study, ca. 1500, Made in Palencia, Tamara, Spain, The Metropolitan Museum of Art, New York, Gift of J. Pierpont Morgan, 1917, www.metmuseum.org.

No comments:

Post a Comment