Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

25 March 2011


Friday 25th  March 
Isaiah 52.1-12
Psalms 131, 146
Hebrews 10.4-10
Luke 1.26-38
 
Hope & Praise
 
Psalms 131, 146
 
Psalm 131 is about David personally. He has lost hope in God and is trying to find his hope in Him again. That is why he is opening up his soul so that God can enter in, so that he can put his hope in God now and for ever. We also if we’ve lost hope in God, need to try and reopen our souls so we can let God back in or open it up for the first time to enjoy the fruit of the Holy Spirit.
 Psalm 146 reminded me of a lot of hymns and makes you want to praise the Lord the whole day long and the rest of your life. It is true that we can’t put our trust in mortal men, because when they pass on, we are left with nothing put empty promises and dashed hopes. But if we trust in God, we will know what real blessings are and will feel at peace. God also never goes back on his word, something we humans unfortunately sometimes do. With God there won’t be broken promises and destroyed hopes. God is there for everyone apart from the wicked. With the wicked He will make sure that their plans get messed up so that they will see the light and put their hope in the Creator.
 We should thank Him every day of our life for creating us and the world we live in, we should admire the work He has done for us. He just gets the credit for everything and we should tell the world and shout ‘Praise to God, He gets the credit – 110 percent’, as it says in ‘The Word on the street’ by Rob Lacey.
 Jenny Freeman

No comments:

Post a Comment