Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

01 December 2011

Thursday 1st December


Matthew 13 :1-23

Matthieu 13:1-23

Being The Lord’s Gardener

Être jardinier du Seigneur

Everyone loves a good story and Jesus’ parables – stories with a meaning- stick in our minds much more than clever concepts or logical arguments. The parable of the sower has a number of good lessons for us today, particularly when we know that life will throw up its fair share of rocky paths and thorns to put us off course. To get through we need deep roots and those come from quiet time with God, fellowship with other Christians and then putting into action the call to love others. One of Jesus’ last words to Peter is to tell him to feed my sheep. Over this advent period, who do we need to feed – materially and spiritually? Who can we help who is overwhelmed with life’s worries? Who can we tell the good news to and make sure it takes root?

Richard Steel

Au cours de cette période de l'Avent, qui avons-nous besoin pour nourrir -matériellement et spirituellement? Qui pouvons nous aider qui est accablé par les soucisde la vie? A qui pouvons nous dire les bonnes nouvelles de et s'assurer qu'elles prennent racine?

No comments:

Post a Comment