Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

10 December 2019

Day 10 of Advent +++ Faith in promises



Faith in promises

When I go to catch a metro or bus I routinely look at the sign telling me how long I’ll need to wait before it arrives, but I still can’t resist leaning beyond the edge of the platform or stepping into the road to see if I can spot the lights of the expected vehicle – it won’t make the promised connection come any quicker, but once I see it it feels as if it will – I don’t have much faith in the STIB’s promises.  



Advent is a time of waiting for God’s promise, and three of today’s readings relate to this – much more reliable than the STIB.  In the psalm the author proclaims his faith that God will keep His promise to deliver him from his enemies; Isaiah spells out God’s promise to His people, with graphic imagery of what their future will be and how generously He will provide for us, and how severely He will treat those who deny Him.  Finally, in two very familiar stories, Matthew relates how the promise was fulfilled in the sight of men, so that, like the psalmist, we can rejoice in God’s eternal care.  No need to risk life and limb peering down the tunnel…

Carol de Lusignan


The parable of the mustard seed. An etching by Jan Luyken in the Bowyer Bible, Bolton, England.
By Phillip Medhurst - Photo by Harry Kossuth, FAL, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7549966

No comments:

Post a Comment