Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

21 March 2018

36th Day of Lent +++ LISTEN TO ME!!! +++ ECOUTE MOI +++ LUISTER NAAR MIJ



We probably know this phrase very well, from hearing it or using it ourselves. Our need to be listened to is universal. Receiving attention is one of the most basic human needs. Children might be the ones who voice this need most clearly. But it is just the same for adults, who may or may not choose more subtle ways to ask for attention.

In times of crisis, our need to be heard grows stronger. We are seeking for relief and comfort from others, God and fellow humans alike. This is how David feels in Psalm 55.

For over half of the psalm, he is expressing his frustration about what is happening. In verse six, he, the King of Israel, even wants to run away from everything. Sometimes we feel like that too, we would prefer not to face life anymore, we are tempted to stay in bed and avoid taking up our responsibilities. But David doesn’t give up. He calls on God three times a day, in a rather dynamic way (verse seventeen). He is clearly not afraid of disturbing God.

David is very confident that God will respond to him. He knows that God saves him (verse sixteen), that he will ransom (verse eighteen) and sustain him (verse 22). He ends his prayer by declaring that he is trusting in God.

This faith is a gift of God. Let us pray that God maintains or renews it in our lives.


Iedereen heeft behoefte aan een luisterend oor. Net als koning David mogen we alle onze zorgen en ellende uitschreeuwen naar God. Hij geeft ons aandacht en troost.


On a tous besoin de personnes qui nous écoutent.  Comme le roi David, nous pouvons exprimer notre détresse et nos inquiétudes auprès de Dieu. Nous aurons toujours son attention, personne n’écoute mieux que Lui.


Harm de Jonge

No comments:

Post a Comment