Suggestion for Daily Use

Follow the ‘Daily Prayer’ at the side+++Suivez le ‘Prière Quotidienne’. Read the bible passages and then the meditation. Pray, tell God how you felt about the reading and share the concerns of your life with him. Maybe you will continue the habit after Lent. Lisez les passages bible et après la méditation. Priez, dites à Dieu que vous avez ressenti à propos de la lecture et de partager les préoccupations de votre vie avec lui. Peut-être que vous allez continuer l'habitude après le Carême. Daily Prayer Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. Luke 4.1-2 Now is the healing time decreed For sins of heart, of word or deed, When we in humble fear record The wrong that we have done the Lord. (Latin, before 12th century) Read: Read the Bible passage. Read the meditation Pray: Talk to God about what you have just read. Tell him your concerns - for yourself, your family, our church family, our world. Praise him. Pray the collect for the week – see next pages. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless his holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. Prière Quotidienne Jésus, rempli de l'Esprit Saint, revint du Jourdain et le Saint-Esprit le conduisit dans le désert où il fut tenté par le diable durant quarante jours. Luc 4.1-2 Maintenant le temps de la guérison est décrété Pour les péchés du cœur, de la parole et des actes, Lorsque nous nous souvenons avec humilité Le mal que nous avons fait au Seigneur. Lire : Lisez le passage de la Bible. Lisez la méditation. Prier : Parlez avec le Seigneur de ce que vous avez lu. Parlez-lui de vos préoccupations pour vous-même, votre famille, notre famille de l’église, notre monde. Louez-le. Priez la collecte pour la semaine. Voyez les pages suivantes Mon âme, bénis le Seigneur ! Que tout qui est en moi bénisse son saint nom. Mon âme, bénis le Seigneur, et n’oublie aucun de ses bienfaits !

04 March 2012

God loves us as we are~ Dieu nous aime, tells que nous sommes


Inspired by Romans 4.13-25



Grace is an unparalleled gift of sweetness, an undeserved gift from God to man of forgiveness and generosity with no strings attached, given just because He loves us as we are. As individuals we are far from perfect, sometimes in ways too obvious to hide, which will cause scorn from some people and understanding from others (or sometimes both at the same time!). Yet everyone will go through times of confident strength and times of debilitating weakness in their life. If we are lucky enough to live long lives like Abraham and Sara, eventually our bodies will grow less firm and capable of bearing life. Yet God breathed grace into Abraham and Sara and gave them the unexpected joy of children because they trusted in him. He can breathe grace and bring new life into any situation of strength or weakness.

(I am reading Philip Yancey’s book ‘What is so Amazing about Grace’ at the moment. I highly recommend it for anyone who wants to learn more about grace from God and how to be gracious to others.)

Inspiré de Romains 4 :13-25
La grâce est un cadeau incomparable de gentillesse, un cadeau immérité de pardon et de générosité donné par Dieu à l’homme juste parce qu’il nous aime comme nous sommes. En tant qu’individu, nous sommes loin d’être parfaits, avec des traits de caractère qui seront méprisés par certains et compris par d’autres (et parfois les deux en même temps !). Pourtant, chacun passe par des moments de force confiante alternant avec des moments de faiblesse. Si nous avons la chance de vivre de longues vies, comme Abraham et Sara, nos corps finiront par être moins fertiles. Pourtant, Dieu leur insuffla la grâce et leur donna la joie inattendue d’être parents parce qu’ils lui ont fait confiance. Il peut insuffler la grâce et apporter vie à n’importe quelle situation de force ou de faiblesse.

Petra Zollner

No comments:

Post a Comment